Los tratados de doble imposición (Convenios para evitar la doble imposición)

MLI – Ejemplo práctico: doble imposición de los mismos ingresos en dos países

Los tratados de doble imposición se utilizan para eliminar las barreras que surgirían si estos tratados no existieran. ¿A qué me refiero? Distinguimos entre responsabilidad fiscal limitada e ilimitada. Un contribuyente que tiene residencia en un país determinado está sujeto a una obligación fiscal ilimitada en ese país, es decir, a la tributación sobre sus ingresos totales, globales y mundiales. Sin embargo, también existe una obligación fiscal limitada. Si usted no es residente en un país determinado, pero obtiene ingresos en el territorio de ese país, este país también tiene derecho a exigir impuestos en virtud de su obligación fiscal limitada. Y ahora ves, si en las regulaciones de muchos países diferentes hay tanto responsabilidad fiscal ilimitada como limitada, resulta en el hecho de que si alguien es residente de un país y obtiene ingresos de otro país, entonces para estos ingresos extranjeros las autoridades fiscales de 2 países extienden sus manos y dicen: páguenos impuestos. Pero no se trata en absoluto de limitar las transacciones internacionales. Es por ello que se han creado los convenios para evitar la doble imposición, es decir, precisamente para atribuir a un determinado país la competencia tributaria para gravar un determinado hecho transfronterizo, para intentar eliminar esta doble imposición o, al menos, mitigarla.

Por lo tanto, se celebran tales acuerdos para evitar la doble imposición, en el caso de Polonia estos son siempre acuerdos bilaterales, por ejemplo Polonia y Alemania, Polonia y Francia, Polonia y Rusia. Por otro lado, existen acuerdos multilaterales entre varias partes en el mundo. Pero esta no es una práctica polaca de los tratados. La información es que existen varias plantillas básicas de este tipo para crear tratados de doble imposición en el mundo. La plantilla más popular es la plantilla de organización de la OCDE. Somos miembros de la OCDE y por esta razón utilizamos principalmente esta plantilla. También hay otras plantillas y plantillas de países individuales, por ejemplo, Estados Unidos también tiene su propia plantilla y es una economía tan fuerte que es capaz de imponer acuerdos a otros países, basándose en su propia plantilla. Los acuerdos en cuanto a su estructura suelen ser muy similares, pero en términos de contenido pueden diferir significativamente. Polonia tiene más de 90 acuerdos. Como puedes ver, no tenemos un acuerdo con todos los países del mundo.

El contribuyente debe ser residente fiscal de uno de estos 2 estados contratantes. Los tratados de doble imposición se refieren a los impuestos sobre la renta, no se aplican al IVA, no se aplican al impuesto sobre sucesiones y donaciones. El término empresa suele entenderse como una persona jurídica o una entidad tratada como una persona jurídica a efectos fiscales.

El artículo cuarto define cómo determinar la residencia. Es un lugar de residencia o domicilio social. La norma de conflicto de leyes nos permitirá resolver los casos de doble residencia. El artículo quinto define las formas de ocurrencia de los llamados establecimientos permanente, es decir, aquellas partes jurídicamente independientes de la empresa que están ubicadas en el extranjero fuera del país de domicilio social. Hay varias formas de establecimientos permanente, bueno, normalmente, ya sea una planta en forma de establecimiento permanente, una planta en forma de obra o montaje, y una planta en forma de agente dependiente, pero a veces en contratos inusuales, por ejemplo, en el contrato con la República Checa, también hay un cuarto tipo de planta. Establecimiento en la forma de dicha prestación continuada de servicios sin tener una instalación permanente. Yendo más allá en los tratados de doble imposición, los siguientes artículos tratan de diferentes tipos de ingresos.

Sin embargo, por supuesto, debemos recordar que los tratados de doble imposición se celebraron en intervalos muy diferentes, en diferentes momentos del tiempo. Con el tiempo, el modelo mismo de la OCDE, este modelo de convención de los años setenta tenía un aspecto diferente al de hoy.

Llegamos a la parte más importante del acuerdo: los métodos para evitar la doble imposición. Si el artículo del acuerdo relativo a un tipo específico de renta muestra que ambos países aún conservan la competencia fiscal para gravar esta renta, entonces es para mitigar la doble imposición. El país de residencia utiliza el método de imputación o deducción de impuestos extranjeros (reducir el gravamen en la medida en que la renta gravada ha sido sujeta a imposición en otro Estado) o el método de exención con progresión (dejar de someter determinadas rentas a gravamen, sin embargo, teniendo en cuenta que afecta la tasa impositiva que se aplicará a los ingresos nacionales). Ahora, ¿qué método usar? No depende de la voluntad del contribuyente. Esto siempre está escrito en los contratos.

El artículo veinticinco también es interesante. Se refiere a un procedimiento de arbitraje, es decir, un procedimiento de mutuo acuerdo que puede ser iniciado por un contribuyente si ve que su caso es tratado de manera diferente por los 2 países interesados.

Protocolo al Convenio para evitar de doble imposición

Posteriormente se celebran protocolos para algunos contratos. Después de algún tiempo puede resultar que los países pueden rescindir el contrato anterior y hacer uno completamente nuevo. Y así es como se hace a menudo. Pero también pueden decir: dejemos este viejo contrato, pero concluyamos un protocolo adicional, quien anotó puntos, cambiará ciertas disposiciones, ciertas normas. ¿Siempre hay que comprobar: ¿No hubo protocolos adicionales más tarde? Porque estos protocolos pueden cambiar la redacción de los tratados de doble imposición.

MLI – Convención Multilateral para Implementar Medidas relacionadas con los Tratados Fiscales destinadas a Prevenir la Erosión de las Bases Imponibles y el Traslado de Beneficios

La Convención Multilateral para Implementar las Medidas relacionadas con los Tratados Fiscales destinadas a Prevenir la Erosión de las Bases Imponibles y el Traslado de Beneficios, de 24 de noviembre de 2016, es conocido como “MLI”. La Convención MLI no funciona como un protocolo para un contrato. No cambia la redacción del texto legal de los tratados de doble imposición. Se trata de un acto jurídico completamente distinto, de un tratado internacional distinto. Es en esos momentos en los que Convención MLI se aplicará a un acuerdo específico, no cambia la redacción de este acuerdo. Funciona al lado.

Ejemplo práctico: doble imposición de los mismos ingresos en dos países

Y aquí quería mostrarles un ejemplo. Lo cual es un ejemplo que varias empresas polacas ya han pagado muy duro. Y también quería sensibilizarlos sobre el hecho de que es mejor no delegar a las personas que están empleadas en Polonia en virtud de contratos de derecho civil / de mandato. Y ahora explicaré por qué. Hay una persona empleada en Polonia con el desplazamiento en el extranjero. Se supone, sigue siendo residente polaca. Ella hará su trabajo en el extranjero y ahora surge la pregunta. ¿Bajo qué artículo pertenece este tipo de ingresos? Bueno, si fuera un contrato de trabajo no sería una duda, ¿verdad? Tenemos el artículo 15 Rentas del trabajo asalariado. Pero hay un artículo sobre las profesiones liberales y actividades personales. Polonia creerá que se trata de una actividad realizada personalmente, contrato de mandato. Y en las regulaciones nacionales, la gente lo tiene. Los contratos de mandato, a menos que formen parte, por supuesto, de la actividad comercial de la persona que acepta el mandato, dichos contratos de mandato son tratados por nosotros en Polonia como ingresos procedentes de la actividad de realización personal. En este momento Polonia dice, ajá, así que en relación con esto y en el terreno de los tratados de doble imposición, este también será este artículo, que habla de profesiones liberales y actividades realizadas personalmente o de carácter independiente, porque estos nombres a veces cambian de titular con el tiempo. Y está bien. Posición polaca. Lo que pasa a veces y no inventé este caso de la nada, solo unas pocas empresas polacas ya se han topado con esto. Por ejemplo, hay control en el otro país, y descubren a esa persona, comienzan a investigar su situación y ven que solo está empleado bajo un contrato de mandato, pero tienen que hacerlo con un enfoque diferente. Dicen sí, espera un momento, funciona como en el contrato de trabajo. Debido al contenido de un acuerdo lo resumiremos hasta el artículo 15. Y luego se hace un problema muy grande, que resulta de una clasificación diferente de los mismos ingresos por 2 países a diferentes fuentes de ingresos. Polonia persistirá: para la actividad realizada personalmente, básicamente, estos ingresos solo están sujetos a impuestos en el país de residencia. A menos, por supuesto, que el que realiza un trabajo independiente en este otro país tenga una instalación permanente a través de la cual realice esta actividad. Bueno, pero si tal contratista delegado en el extranjero no tendrá esa instalación permanente. Por regla general, no tendrá a nadie con quien realice esta actividad. Por lo tanto, Polonia insistirá en que esto es un impuesto solo en Polonia. Por otro lado, ese país dirá, espere un minuto, es completamente diferente lo del trabajo asalariado y suele permitir que estos ingresos sean gravados en el país donde se realiza el trabajo y donde se encuentra este hombre. Y ahora hay una excepción allí llamada una cláusula de delegación. Se trata de una disposición del artículo 15, que dice que hay 3 condiciones que deben cumplirse conjuntamente, aunque esta persona esté trabajando allí en el extranjero, en este último país, sin embargo, sólo está sujeto a impuestos en el país de residencia. Esto constituye una excepción especial, pero normalmente el artículo 15 dice que el país de trabajo es la estancia efectiva durante la realización del trabajo.

Y aquí probablemente ya sepas a lo que estoy apuntando. Ninguno de los países quiere desviarse de su análisis y solo queda renunciar, voy a decir brutalmente que paguen impuestos aquí y acá, o hay que iniciar un procedimiento de mutuo acuerdo. No sabemos cuándo terminará. Así que esto es lo que quería decirles: tengan cuidado de no delegar a personas en el extranjero con contratos de mandato.

Please follow and like us:
Social Share Buttons and Icons powered by Ultimatelysocial